Хуже, чем мертвый - Страница 87


К оглавлению

87

Амелия очищала совесть, тратя свои деньги на Боба. Я не возражала. Она должна была это сделать, а я надеялась, что Боб найдет родственников, или, по крайней мере, выяснит, что с ними случилось, и где они сейчас живут.

Прежде чем уйти на работу, я остановилась в дверях кухни на минуту или две, глядя на них троих. Я пыталась увидеть в Бобе то, что увидела Амелия, что-то, что так сильно ее привлекло. Боб был худым и не особенно высоким, с прилизанными черными волосами. Амелия отыскала его очки, они были тонкими и в черной оправе. Я видела каждый дюйм Боба и осознала, что мать Природа была великодушна к нему по части мужского достоинства, но, несомненно, этого было недостаточно, чтобы объяснить пылкие сексуальные приключения Амелии с этим парнем.

Потом Боб засмеялся, впервые засмеялся с тех пор как стал снова человеком, и я всё поняла. У Боба были белые, ровные зубы и прекрасные губы, и когда он улыбался, в нем было что-то сардоническое, интеллектуально-сексуальное. Загадка разгадана.

Когда я приду домой, его уже не будет, так что я попрощалась с Бобом, думая, что никогда его больше не увижу, если он, конечно, не решит вернуться в Бон Темпс отомстить Амелии.

Когда я ехала в город, я размышляла, можем ли мы взять настоящего кота. В конце концов, у нас есть кошачий туалет и кошачья еда. Пожалуй, я спрошу об этом Амелию с Октавией через пару дней. Этого времени, им наверняка будет достаточно, чтобы все перестали быть такими дерганными по поводу кошачьего облика Боба.

Когда я зашла в Мерлот, готовая приступить к работе, у барной стойки сидел Олси Герво и разговаривал с Сэмом. Не ожидала встретить его снова. Я замерла на секунду, но продолжила путь. Я кивнула и помахала Холли, чтобы сказать, что принимаю смену. Она показала палец, показывая, что она должна разобраться еще с одним счетом, и будет свободна. Со мной поздоровалась какая-то женщина, а один из мужчин даже спросил, как дела, и я тотчас почувствовала себя уютно. Это было мое место, мой второй дом.

Джаспер Восс хотел еще рома с колой, Сомик — кувшин пива для себя, своей жены и другой пары, а одна из наших алкоголичек, Джейн Бодхаус, была готова что-нибудь скушать. Она сказала, что ей все равно, что это будет, так что я принесла ей порцию жареной курочки. Заставить Джейн есть вообще было проблемой, но я надеялась, что она съест хотя бы половину. Джейн сидела в противоположном от Олси конце бара, и Сэм кивнул мне, показывая, что я должна присоединиться к ним. Приняв заказ Джейн, я с неохотой подошла. Я прислонилась к краю барной стойки.

— Сьюки, — сказал Олси, кивая мне. — Я пришел поблагодарить Сэма.

— Хорошо, — ответила я грубовато.

Олси кивнул, не глядя мне в глаза.

Через мгновение, новый вожак стаи сказал:

— Теперь никто не посмеет покушаться на нашу территорию. Присцилла напала в неподходящий для неё момент, когда мы были едины и предупреждены об опасности, а ведь она хотела стравить нас, пока мы не перебьём друг друга.

— Так она сошла с ума, а вам повезло, — сказала я.

— Мы объединились благодаря твоему таланту, — сказал Олси. — И ты всегда будешь другом стаи. Как и Сэм. Попроси нас что-нибудь сделать для тебя в любое время, в любом месте, и мы будем там. — Он кивнул Сэму, оставил плату на стойке и вышел.

— Хорошо иметь обязательство, сохраненное в банке, а? — спросил Сэм.

Я улыбнулась в ответ.

— Да, хорошее ощущение. — И в самом деле, внезапно, я почувствовала себя полной жизни. Когда я посмотрела на вход, то поняла почему. Входил Эрик, а за ним Пэм. Они сели за один из моих столиков, и я подошла, охваченная любопытством. А также, раздражением. Неужели нельзя держаться подальше?

Они оба заказали Настоящую Кровь, и после того как я подала Джейн Бодхаус ее порцию курицы, а Сэм подогрел бутылки, я подошла к их столику. Их присутствие никого не побеспокоило, если бы в баре не было Арлены и ее приятелей.

Они, без сомнения, посмеивались, когда я поставила бутылки перед Эриком и Пэм, и мне потребовалось усилие чтобы натянуть на себя мое профессиональное спокойствие, когда я поинтересовалась — не нужны ли им чашки.

— Бутылка — это замечательно, — сказал Эрик, — Она мне может понадобиться, чтобы раскроить несколько черепов.

Если я чувствовала хорошее настроение Эрика, то Эрик чувствовал мое беспокойство.

— Нет, нет, нет, — сказала я почти шепотом. Я знаю, что они могли меня слышать. — Давайте сохранять мир. У нас было достаточно войн и убийств.

— Да, — согласилась Пэм. — Убийства мы можем отложить.

— Я рада видеть вас обоих, но я очень занята, — сказала я. — Вы просто шляетесь по барам, чтобы получать новые идеи для Фэнгтазии, или я могу вам чем-нибудь помочь?

— Мы можем сделать кое-что для тебя, — сказала Пэм. Она улыбнулась двум парням в футболках Братства Солнца, но поскольку она была слегка зла, ее клыки были видны. Я надеялась, что зрелище охладит их, но так как они были козлами без крупинки здравого смысла, это только подогрело их рвение. Пэм поставила кровь и облизала губы.

— Пэм, — сказала я сквозь зубы. — Ради бога, прекрати усугублять ситуацию.

Пэм кокетливо мне улыбнулась, так мило, что это даже разозлило.

— Пэм, — сказал Эрик, и все провокации немедленно прекратились, хотя Пэм и выглядела немного разочарованной. Но она села ровнее, положила руки на колени, скрестила ноги у лодыжек. Никто не мог бы выглядеть более невинно или скромно.

— Спасибо тебе, — сказал Эрик. — Дорогая — ты, Сьюки — так впечатлила Фелипе де Кастро, что он дал нам разрешение предложить тебе нашу официальную защиту. Это решение лично короля, как ты понимаешь, и это обязательный договор. Ты сделала для него такое, за что только так он сможет тебе отплатить.

87