Хуже, чем мертвый - Страница 62


К оглавлению

62

— Продолжай, — сказала я, и сложила руки на груди.

— Сьюки, твое тело уже сказало «нет».

— Не обращай внимания на мое тело и договаривай.

Она глубоко вздохнула, показывая, насколько она не хотела втягивать меня в дела отца. Но я знала, что ее приводило в восторг то, что он попросил у нее помощи.

— Ну, так как я сообщила ему о поглощении Луизианы нежитью Вегаса, он хочет восстановить свои деловые связи с вампирами. Он хочет, чтобы его представили. Он надеялся, что ты, возможно, согласишься выступить посредником.

— Я даже не знаю Фелипе де Кастро.

— Нет, но ты знаешь этого Виктора. И он произвел впечатление предприимчивого и делового мужчины.

— Ты знаешь его так же, как и я, — отметила я.

— Возможно, но, что гораздо важнее, он знает, кто ты, а я была просто ещё одной женщиной в комнате, — заявила Амелия, и я понимала ее точку зрения, хотя ненавидела ее. — Я хочу сказать, что он знает, кто я, кто мой отец, но на самом деле он обратил внимание на тебя.

— Амелия, — простонала я, и на мгновение представила, как пинаю ее.

— Я знаю, что тебе это не понравится, но отец сказал, что он готов заплатить тебе комиссионные, — пробормотала Амелия, выглядя неловко.

Я замахала руками как вентилятор, чтобы отогнать эту мысль. Я не собиралась позволять отцу моей подруги платить мне деньги за то, что сделаю телефонный звонок, или что там мне нужно будет сделать. К этому моменту я уже знала, что приняла решение сделать это ради Амелии.

Мы пошли в гостиную поговорить с Копли лицом к лицу.

Он поздоровался со мной гораздо с большим энтузиазмом, чем в свой предыдущий визит. Он зафиксировал свой взгляд на мне, изображая картину «Я весь сосредоточен на Вас». Я скептически на него взглянула. Поскольку он дураком не был, то сразу же всё это понял.

— Я сожалею, мисс Стакхаус, что вторгся сюда столь скоро после моего последнего визита, — сказал он, подлизываясь. — Но положение дел в Новом Орлеане просто отчаянное. Мы пытаемся найти финансирование для восстановительных работ. Такие деловые связи очень важны для меня, а я являюсь работодателем для многих людей.

Во-первых, я не думаю, что бизнес Копли Кармайкла сильно бы пострадал без контракта на восстановление вампирской недвижимости. Во-вторых, я ни на минуту не поверила, что его единственной мотивацией было восстановление разрушенного города, но через мгновение поисков в его голове, я была готова допустить, что это, по крайней мере, частично определяло его спешку.

Кроме того, Марли нарубил нам дров и перенес их внутрь. Это стоило для меня больше, чем любые обращения к моим эмоциям.

— Я позвоню в Фангтазию сегодня вечером, — сказала я. — Посмотрим, что они скажут. Это максимум, что я могу сделать.

— Мисс Стакхаус, теперь я Ваш должник, — сказал он. — Что я могу для Вас сделать?

— Ваш шофер уже сделал это, — сказала я. — Если бы он дорубил тот дуб, было бы просто великолепно.

Из меня плохой лесоруб, я знаю, потому что пыталась. Три-четыре бревна, и меня можно уносить в изнеможении.

— Он это сделал? — Копли хорошо удавалось удивление. Я не могла сказать наверняка, было оно подлинным или нет. — Однако, какой Марли инициативный.

Амелия улыбнулась и постаралась, чтобы ее папа этого не заметил.

— Хорошо, вот мы и договорились, — сказала она живо. — Папа, тебе сообразить бутерброд или суп? У нас есть какие-то чипсы и картофельный салат.

— Неплохо звучит, — сказал он, поскольку все еще пытался создать видимость, что он обычный человек.

— Марли и я уже поели, — сказала я небрежно, и добавила: — Мне нужно съездить в город, Амелия, тебе нужно что-нибудь?

— Несколько марок, — сказала она. — Ты собираешься заехать на почту?

Я пожала плечами.

— Это по дороге. До свидания, г-н Кармайкл.

— Сьюки, пожалуйста, зовите меня Коуп.

Я знала, что он собирается сказать это. В дальнейшем он собирался быть вежливым и обходительным. Разумеется, он улыбнулся мне с восхищением и уважением в равной мере.

Я взяла свою сумочку и направилась к задней двери. Марли по-прежнему таскал охапки дров. Я надеялась, что это было его собственной идеей. И очень надеялась, что он получит прибавку.

На самом деле, мне было нечего делать в городе. Но я хотела увильнуть от любых дальнейших разговоров с отцом Амелии. Я остановилась у магазина и купила бумажные полотенца, хлеб, тунца, потом зашла в кафе и взяла большой стаканчик мягкого мороженного. Ох, я была плохой девочкой, без сомнений. Я сидела в машине и пыталась справиться с мороженым, пока шпионила за интересной парочкой через две машины впереди от меня. Видимо, они не заметили меня, потому что Таня и Арлена увлеченно общались. Они сидели в Танином Мустанге. Арлена недавно покрасила волосы, поэтому ее волосы, перехваченные сзади «бананом», пламенели рыжим от самых корней. Моя бывшая подруга была одета в тигрово-полосатый трикотажный топ. Это все, что я могла видеть из ее одежды. Таня была в яркой лаймово-зеленой блузке и темно-коричневом свитере. И она внимательно слушала.

Я хотела думать, что они говорили о чем-то кроме меня. Я хочу сказать, что стараюсь не слишком предаваться паранойе. Но когда вы видите бывшую приятельницу, разговаривающую с вашим явным врагом, у вас есть основания, по крайней мере, предполагать возможность того, что разговор коснется вас самым нелицеприятным образом.

Не так важно, что они не любили меня. Я всю свою жизнь знала людей, которым я не нравилась. Мне было точно известно, почему и насколько сильно они меня недолюбливали. Это очень неприятно, как вы понимаете. Меня беспокоила мысль, что Арлена и Таня склоняются к реальным действиям против меня.

62